A iniciativa Thornton Burgess Brasil tem autorização da família desse importante autor naturalista norteamericano para trazer suas obras, pela primeira vez, ao leitor brasileiro.

Com base em pesquisa de doutorado desenvolvida na Universidade de São Paulo (USP), as traduções são realizadas priorizando respeito ao original, ao autor e à natureza e toda a renda é revertida para os animais resgatados que vivem no YAL Santuário.

Todas as obras são publicadas na íntegra em versão Kindle, com ilustrações da tradutora e um pequeno guia ilustrado das espécies animais mencionadas nas narrativas. Você pode adquirir qualquer uma delas clicando aqui.

 

A Pesquisa

Desenvolvida no programa de doutorado em Letras Estrangeiras e Tradução da USP pela Dra. Giovanna Chinellato, tradutora, sob orientação do Prof. Dr. Luiz Antônio Lindo, filólogo, a pesquisa conecta literatura infantil, ecocrítica e ecotradução, a fim de encontrar as melhores soluções para traduzir as obras de Burgess.

Todos os artigos acadêmicos publicados a partir desta pesquisa estão disponíveis gratuitamente no Research Gate da Giovanna e a tese final está na Biblioteca Digital de Teses da USP.

 

Animais Beneficiados

Toda a renda oriunda da venda das traduções é destinada para o cuidado dos animais resgatados de abandono ou maus-tratos que vivem comigo, Giovanna, no YAL Santuário. Estes são alguns dos membros da família:

 

Contato